Dong Bang Shin Ki Fans Brasil - Fansub Love Datingnakedfemales En Onlinedatingfeatures Dating Naked Females

Naked

Dong Bang Shin Ki Fans Brasil - Fansub Love Datingnakedfemales En Onlinedatingfeatures Dating Naked Females

Love Datingnakedfemales En Onlinedatingfeatures Dating Naked Females

O fansub foi fundado por julimars em 21 de maio de 2008.
julimars já legendava vídeos do DBSK antes, por diversão e para ajudar os fãs a "entenderem" o Dong Bang Shin Ki.
Aos poucos outros fãs foram se unindo e a equipe foi sendo montada.

O fansub vem crescendo e se tornando cada vez mais conhecido entre os fãs brasileiros.

O DBSKFANSBR (como também é conhecido pelos fãs) possui uma equipe que preza a qualidade dos seus lançamentos e quer trazer para os fãs o maior número possível de vídeos legendados em português.

"Nossa missão é trazer para os fãs brasileiros do Dong Bang Shin Ki e de outros artistas kpop vídeos legendados em português de ótima qualidade e espalhar o 'amor Dong Bang Shin Ki' pelo Brasil. Ajudar os fãs a 'entenderem' os artistas que tanto amam".

Além de fansub, o DBSKFANSBR também é um site e um fórum que procura sempre manter os fãs atualizados sobre as últimas novidades do DBSK.

Por favor, nos apóiem para que possamos sempre estar com vocês. ^^

Sobre os nossos lançamentos

• O Dong Bang Shin Ki Fans Brasil não tem fins lucrativos, desta forma, os vídeos legendados em português que estão disponíveis para download em nosso fórum, são apenas para uso particular. NÃO DEVEM SER COMERCIALIZADOS EM HIPÓTESE ALGUMA.

• Nenhum dos nossos projetos concluídos deverá ser upado em sites on-line (ex: Youtube, Veoh etc). APENAS A EQUIPE DO DBSKFANSBR TEM A PERMISSÃO PARA DISPONIBILIZÁ-LOS ON-LINE em nossos canais oficiais. Nem todos os projetos estarão disponíveis on-line.

• Não faça modificações ou edições nos vídeos.

• LINKS PARA DOWNLOAD DOS NOSSOS PROJETOS CONCLUÍDOS NÃO DEVEM SER POSTADOS EM SITES ABERTOS OU OUTROS FÓRUNS. SÓ PODERÃO ESTAR DISPONÍVEIS PARA DOWNLOAD EM NOSSO FÓRUM. Salvo algumas exceções onde a administração tiver concedido a devida permissão.

• Todas as traduções dos vídeos disponibilizados pelo DBSKFANSBR têm a permissão dos seus respectivos autores, devido as nossas parcerias com outros fansubs/tradutores.

Não use nossas traduções.

• Não há datas certas de lançamentos.
A equipe estará tentando fazer o melhor para trazer o maior número "possível" de material legendado em português, dependendo da disponibilidade de seus integrantes e outros fatores.

• Se você quiser divulgar nosso trabalho, o DBSK, a música kpop, exibindo os nossos vídeos legendados em português em eventos, entre em contato com a administração do fansub (dbskfansbr@gmail.com).

Respeitando estas regras, você estará respeitando o nosso trabalho e o nosso esforço em trazer esse material legendado para você.

Staff

Administrador

  • julimars


Tradutores

  • Bruhlovemicky
  • carolisozaki
  • Dollua
  • jana
  • julimars
  • KimLily
  • Matt
  • ohnishi.evelyn
  • Pandora
  • renatayt


Revisores

  • carolisozaki
  • Dollua
  • emi-tk
  • Goddess
  • juletrado
  • julimars
  • Lay
  • ohnishi.evelyn
  • Pandora

Timers

  • Bruhlovemicky
  • julimars
  • Tai Changmin
  • renatayt

Encoders

  • Bruhlovemicky
  • carolisozaki
  • Dollua
  • julimars
  • Tai Changmin
  • renatayt


Uploaders

  • Bruhlovemicky
  • julimars

Desiners gráficos

  • Juli CK.
  • KimLily

Fansub parceiro

GOE;SS

Como fazer parte da equipe

EQUIPE DO SITE E DO FÓRUM

Temos vagas disponíveis para:

Dong Bang News
Responsáveis pela tradução e adaptação de notícias e entrevistas.
Devem ter fluência em inglês e português, saber interpretar textos em inglês, expressões idiomáticas etc., e usar corretamente a gramática portuguesa (Brasil).

Dong Bang Fotos
Responsáveis pela postagem de fotos.

Dong Bang Mídia
Responsáveis pela postagem de vídeos e áudios.

Designer gráfico
Responsável pela elaboração de banners para o site, fansub.

EQUIPE DO FANSUB

Temos vagas disponíveis para:

Tradutores (inglês/português)
Devem ter fluência em inglês e português, saber interpretar textos em inglês, expressões idiomáticas etc., e usar corretamente a gramática portuguesa (Brasil).

Revisores
Devem ter fluência em português e saber usar corretamente a gramática portuguesa (Brasil).

bDong Bang Shin Ki Fans Brasil - Fansub Love Datingnakedfemales En Onlinedatingfeatures Dating Naked Femalesg i Dating c Dating Dating jDong Bang Shin Ki Fans Brasil - Fansub Love Datingnakedfemales En Onlinedatingfeatures Dating Naked Femalesi Naked